<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fi">
	<id>https://apowiki.fi/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos</id>
	<title>Westcottin ja Hortin tekstilaitos - Muutoshistoria</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://apowiki.fi/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-20T02:31:42Z</updated>
	<subtitle>Tämän sivun muutoshistoria</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=7213&amp;oldid=prev</id>
		<title>Otvari: Siivoilua</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=7213&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-06-17T10:56:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siivoilua&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Vanhempi versio&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versio 17. kesäkuuta 2010 kello 10.56&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Rivi 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Rivi 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Westcottin ja Hortin tekstilaitoksella&#039;&#039;&#039; tarkoitetaan [[Brooke Foss Westcott|B. F. Westcottin]] ja [[Fenton John Anthony Hort|F. J. A. Hortin]] laatimaa [[Uusi testamentti|Uuden testamentin]] [[koinee|kreikankielistä]] tekstilaitosta, joka on julkaistu vuonna &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/del&gt;1881&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/del&gt;. Seuraavana vuonna &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/del&gt;1882&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/del&gt;ilmestyi Hortin laatima johdanto &#039;&#039;Introduction to the New Testament in the Original Greek&#039;&#039;, joka esitteli heidän tekstilaitokseen sovelletun tekstikriittisen metodin.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Westcottin ja Hortin tekstilaitoksella&#039;&#039;&#039; tarkoitetaan [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wp:&lt;/ins&gt;Brooke Foss Westcott|B. F. Westcottin]] ja [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wp:&lt;/ins&gt;Fenton John Anthony Hort|F. J. A. Hortin]] laatimaa [[Uusi testamentti|Uuden testamentin]] [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wp:&lt;/ins&gt;koinee|kreikankielistä]] tekstilaitosta, joka on julkaistu vuonna 1881. Seuraavana vuonna 1882 ilmestyi Hortin laatima johdanto &#039;&#039;Introduction to the New Testament in the Original Greek&#039;&#039;, joka esitteli heidän tekstilaitokseen sovelletun tekstikriittisen metodin.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1500-luvulta 1800-luvulle saakka yksinomainen käytetty Uuden testamentin kreikankielinen teksti oli [[Textus Receptus]]. Ajan kuluessa löytyi vanhempia, aiemmin tuntemattomia Uuden testamentin käsikirjoituksia, jotka tekstiltään poikkesivat joissakin kohdissa merkittävästi Textus Receptuksesta. Samalla epäily Textus Receptuksen luotettavuutta kohtaan kasvoi, ja 1800-luvulla alettiin laatia kriittisiä Uuden testamentin tekstilaitoksia, jotka perustuivat vanhimpiin tunnettuihin käsikirjoituksiin. Ennen Westcottia ja Hortia uusia tekstilaitoksia laativat mm. Karl Lachmann ja Constantin Tischendorf. Kuitenkin vasta Westcottin ja Hortin tekstilaitosta seuranneen johdannon voidaan katsoa syrjäyttäneen Textus Receptuksen, koska siinä syntetisoitiin Bentleyn tekstikriittiset periaatteet 1800-luvun yleiseen kehitykseen Uuden testamentin tekstikritiikin alalla. Westcott ja Hort olivat aikaansa edellä, kun he kirjasivat tarkasti oman tekstikriittisen lähestymistapansa kirjankansien väliin. Heidän johdantoteoksessa esittämä teoria on ensimmäinen kokonaisvaltainen hahmotus käsikirjoitusten historiasta ja tekstikriittisestä metodista.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1500-luvulta 1800-luvulle saakka yksinomainen käytetty Uuden testamentin kreikankielinen teksti oli [[Textus Receptus]]. Ajan kuluessa löytyi vanhempia, aiemmin tuntemattomia Uuden testamentin käsikirjoituksia, jotka tekstiltään poikkesivat joissakin kohdissa merkittävästi Textus Receptuksesta. Samalla epäily Textus Receptuksen luotettavuutta kohtaan kasvoi, ja 1800-luvulla alettiin laatia kriittisiä Uuden testamentin tekstilaitoksia, jotka perustuivat vanhimpiin tunnettuihin käsikirjoituksiin. Ennen Westcottia ja Hortia uusia tekstilaitoksia laativat mm. Karl Lachmann ja Constantin Tischendorf. Kuitenkin vasta Westcottin ja Hortin tekstilaitosta seuranneen johdannon voidaan katsoa syrjäyttäneen Textus Receptuksen, koska siinä syntetisoitiin Bentleyn tekstikriittiset periaatteet 1800-luvun yleiseen kehitykseen Uuden testamentin tekstikritiikin alalla. Westcott ja Hort olivat aikaansa edellä, kun he kirjasivat tarkasti oman tekstikriittisen lähestymistapansa kirjankansien väliin. Heidän johdantoteoksessa esittämä teoria on ensimmäinen kokonaisvaltainen hahmotus käsikirjoitusten historiasta ja tekstikriittisestä metodista.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot;&gt;Rivi 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Rivi 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nykyisin eniten käytetyt kriittiset Uuden testamentin tekstilaitokset &amp;#039;&amp;#039;Novum Testamentum Graece&amp;#039;&amp;#039; (27. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ja &amp;#039;&amp;#039;The Greek New Testament&amp;#039;&amp;#039; (4. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ovat tekstiltään lähellä Westcottin ja Hortin laitosta, josta ne poikkeavat noin 500 kohdassa. Nämä kaksi tekstilaitosta (toisin kuin Westcottin ja Hortin laitos) perustuvat ekleettiseen tekstikriittiseen metodiin, jossa tekstikriitikko osin varsin subjektiivisin perustein määrittelee parhaat lukutavat. Ero tekstikriittisessä metodissa sekä Westcottin ja Hortin laitoksen laatimisen jälkeen löydetty uusi käsikirjoitusaineisto on syynä siihen, että nykyiset tekstilaitokset poikkeavat jonkin verran Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nykyisin eniten käytetyt kriittiset Uuden testamentin tekstilaitokset &amp;#039;&amp;#039;Novum Testamentum Graece&amp;#039;&amp;#039; (27. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ja &amp;#039;&amp;#039;The Greek New Testament&amp;#039;&amp;#039; (4. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ovat tekstiltään lähellä Westcottin ja Hortin laitosta, josta ne poikkeavat noin 500 kohdassa. Nämä kaksi tekstilaitosta (toisin kuin Westcottin ja Hortin laitos) perustuvat ekleettiseen tekstikriittiseen metodiin, jossa tekstikriitikko osin varsin subjektiivisin perustein määrittelee parhaat lukutavat. Ero tekstikriittisessä metodissa sekä Westcottin ja Hortin laitoksen laatimisen jälkeen löydetty uusi käsikirjoitusaineisto on syynä siihen, että nykyiset tekstilaitokset poikkeavat jonkin verran Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Niissä kohdin, joissa nykyiset tekstilaitokset poikkeavat Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä, on usein palattu Textus Receptuksen mukaiseen lukutapaan. Merkittävimpiä näistä kohdista ovat &#039;&#039;läntiset ei-interpolaatiot&#039;&#039; (engl. &#039;&#039;Western non-interpolations&#039;&#039;). Nämä ovat kohtia, joissa Westcott ja Hort katsoivat länsimaista tekstiä edustavan Codex Bezaen lyhyempien lukutapojen olevan alkuperäisiä ja siksi nämä kohdat (jakeissa &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=mat&amp;amp;hakuehto=27%3A49 &lt;/del&gt;Matt. 27:49&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=22%3A19-20 &lt;/del&gt;Luuk. 22:19-20&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A3 &lt;/del&gt;24:3&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www.koivuniemi&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A6 &lt;/del&gt;24:6&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A12 &lt;/del&gt;24:12&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A36 &lt;/del&gt;24:36&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www.koivuniemi&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A40 &lt;/del&gt;24:40&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://www.koivuniemi&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A51 &lt;/del&gt;24:51&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]; [http://www.koivuniemi.com/cgi&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A52 24:&lt;/del&gt;52&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]&lt;/del&gt;) on Westcottin ja Hortin laitoksessa laitettu kaksinkertaisiin hakasulkuihin. Nykyisin tekstikriitikot useimmiten kuitenkin katsovat edellä mainittujen kohtien kuuluvan alkuperäiseen tekstiin.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Niissä kohdin, joissa nykyiset tekstilaitokset poikkeavat Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä, on usein palattu Textus Receptuksen mukaiseen lukutapaan. Merkittävimpiä näistä kohdista ovat &#039;&#039;läntiset ei-interpolaatiot&#039;&#039; (engl. &#039;&#039;Western non-interpolations&#039;&#039;). Nämä ovat kohtia, joissa Westcott ja Hort katsoivat länsimaista tekstiä edustavan Codex Bezaen lyhyempien lukutapojen olevan alkuperäisiä ja siksi nämä kohdat (jakeissa &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|&lt;/ins&gt;Matt. 27:49&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|&lt;/ins&gt;Luuk. 22:19-20&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:3&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:6&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:12&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:36&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:40&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{rp|Luuk&lt;/ins&gt;. 24:51-52&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;) on Westcottin ja Hortin laitoksessa laitettu kaksinkertaisiin hakasulkuihin. Nykyisin tekstikriitikot useimmiten kuitenkin katsovat edellä mainittujen kohtien kuuluvan alkuperäiseen tekstiin.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Katso myös ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Katso myös ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Otvari</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=4287&amp;oldid=prev</id>
		<title>Otvari: Luokkaan &quot;Raamatun tekstit&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=4287&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-24T12:58:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luokkaan &amp;quot;Raamatun tekstit&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Vanhempi versio&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versio 24. elokuuta 2009 kello 12.58&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l14&quot;&gt;Rivi 14:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Rivi 14:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Textus Receptus]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Textus Receptus]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Luokka:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kirjat&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Luokka:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Raamatun tekstit&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Otvari</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=4150&amp;oldid=prev</id>
		<title>Darter: Luokka:Kirjat</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=4150&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-21T17:31:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/wiki/Luokka:Kirjat&quot; title=&quot;Luokka:Kirjat&quot;&gt;Luokka:Kirjat&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fi&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Vanhempi versio&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versio 21. elokuuta 2009 kello 17.31&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l13&quot;&gt;Rivi 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Rivi 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Bysantin tekstilaitos]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Bysantin tekstilaitos]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Textus Receptus]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[Textus Receptus]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Luokka:Kirjat]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Darter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=837&amp;oldid=prev</id>
		<title>Erkkimon: Importattu Wikipediasta (Westcottin ja Hortin laitos)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://apowiki.fi/index.php?title=Westcottin_ja_Hortin_tekstilaitos&amp;diff=837&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-27T12:44:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importattu Wikipediasta (Westcottin ja Hortin laitos)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uusi sivu&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Westcottin ja Hortin tekstilaitoksella&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; tarkoitetaan [[Brooke Foss Westcott|B. F. Westcottin]] ja [[Fenton John Anthony Hort|F. J. A. Hortin]] laatimaa [[Uusi testamentti|Uuden testamentin]] [[koinee|kreikankielistä]] tekstilaitosta, joka on julkaistu vuonna [[1881]]. Seuraavana vuonna [[1882]] ilmestyi Hortin laatima johdanto &amp;#039;&amp;#039;Introduction to the New Testament in the Original Greek&amp;#039;&amp;#039;, joka esitteli heidän tekstilaitokseen sovelletun tekstikriittisen metodin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1500-luvulta 1800-luvulle saakka yksinomainen käytetty Uuden testamentin kreikankielinen teksti oli [[Textus Receptus]]. Ajan kuluessa löytyi vanhempia, aiemmin tuntemattomia Uuden testamentin käsikirjoituksia, jotka tekstiltään poikkesivat joissakin kohdissa merkittävästi Textus Receptuksesta. Samalla epäily Textus Receptuksen luotettavuutta kohtaan kasvoi, ja 1800-luvulla alettiin laatia kriittisiä Uuden testamentin tekstilaitoksia, jotka perustuivat vanhimpiin tunnettuihin käsikirjoituksiin. Ennen Westcottia ja Hortia uusia tekstilaitoksia laativat mm. Karl Lachmann ja Constantin Tischendorf. Kuitenkin vasta Westcottin ja Hortin tekstilaitosta seuranneen johdannon voidaan katsoa syrjäyttäneen Textus Receptuksen, koska siinä syntetisoitiin Bentleyn tekstikriittiset periaatteet 1800-luvun yleiseen kehitykseen Uuden testamentin tekstikritiikin alalla. Westcott ja Hort olivat aikaansa edellä, kun he kirjasivat tarkasti oman tekstikriittisen lähestymistapansa kirjankansien väliin. Heidän johdantoteoksessa esittämä teoria on ensimmäinen kokonaisvaltainen hahmotus käsikirjoitusten historiasta ja tekstikriittisestä metodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Westcottin ja Hortin tekstilaitos perustuu Uuden testamentin aleksandrialaista tekstimuotoa edustaviin käsikirjoituksiin, erityisesti [[Codex Vaticanus|Codex Vaticanukseen]] ja [[Codex Sinaiticus|Codex Sinaiticukseen]]. Tässä suhteessa Westcottin ja Hortin laitos poikkeaa Textus Receptuksesta, joka perustuu pääosin bysanttilaista tekstimuotoa (katso [[Bysantin tekstilaitos]]) edustaviin käsikirjoituksiin. Westcott ja Hort hylkäsivät bysanttilaisen tekstimuodon koska he katsoivat, että se oli koottu 300-luvulla yhdistelemällä aleksandrialaisen ja ns. länsimaisen tekstimuodon (jota edustaa [[Codex Bezae]]) mukaisia lukutapoja ja kirkollisella asetuksella määrätty otettavaksi käyttöön kirkon standarditekstinä. Bysanttilaisen tekstimuodon hylkääminen, joka on edelleen Uuden testamentin tekstikritiikin vallitseva lähtökohta, perustui kuitenkin suurelta osin todistamattomiin ennakko-oletuksiin. Westcottin ja Hortin laitoksen teksti seuraa lähemmin Codex Vaticanuksen kuin minkään muun käsikirjoituksen tekstiä ja edustaa julkaistuista tekstilaitoksista edelleen puhtaimmin aleksandrialaista tekstimuotoa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nykyisin eniten käytetyt kriittiset Uuden testamentin tekstilaitokset &amp;#039;&amp;#039;Novum Testamentum Graece&amp;#039;&amp;#039; (27. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ja &amp;#039;&amp;#039;The Greek New Testament&amp;#039;&amp;#039; (4. painos Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1993) ovat tekstiltään lähellä Westcottin ja Hortin laitosta, josta ne poikkeavat noin 500 kohdassa. Nämä kaksi tekstilaitosta (toisin kuin Westcottin ja Hortin laitos) perustuvat ekleettiseen tekstikriittiseen metodiin, jossa tekstikriitikko osin varsin subjektiivisin perustein määrittelee parhaat lukutavat. Ero tekstikriittisessä metodissa sekä Westcottin ja Hortin laitoksen laatimisen jälkeen löydetty uusi käsikirjoitusaineisto on syynä siihen, että nykyiset tekstilaitokset poikkeavat jonkin verran Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niissä kohdin, joissa nykyiset tekstilaitokset poikkeavat Westcottin ja Hortin laitoksen tekstistä, on usein palattu Textus Receptuksen mukaiseen lukutapaan. Merkittävimpiä näistä kohdista ovat &amp;#039;&amp;#039;läntiset ei-interpolaatiot&amp;#039;&amp;#039; (engl. &amp;#039;&amp;#039;Western non-interpolations&amp;#039;&amp;#039;). Nämä ovat kohtia, joissa Westcott ja Hort katsoivat länsimaista tekstiä edustavan Codex Bezaen lyhyempien lukutapojen olevan alkuperäisiä ja siksi nämä kohdat (jakeissa [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=mat&amp;amp;hakuehto=27%3A49 Matt. 27:49]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=22%3A19-20 Luuk. 22:19-20]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A3 24:3]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A6 24:6]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A12 24:12]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A36 24:36]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A40 24:40]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A51 24:51]; [http://www.koivuniemi.com/cgi-bin/raamattuhaku?kirjat=luu&amp;amp;hakuehto=24%3A52 24:52]) on Westcottin ja Hortin laitoksessa laitettu kaksinkertaisiin hakasulkuihin. Nykyisin tekstikriitikot useimmiten kuitenkin katsovat edellä mainittujen kohtien kuuluvan alkuperäiseen tekstiin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Katso myös ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Bysantin tekstilaitos]]&lt;br /&gt;
* [[Textus Receptus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Erkkimon</name></author>
	</entry>
</feed>